Ma smettila,parla in italiano!!
In effetti....
pur apprezzando le rime, non sempre si riesce a capire cosa vuoi dire.
Tieni conto che non tutti hanno piena conoscenza delle vicende più o meno ignote ai più.
nei Forum si accede per discutere ed avere notizie.
Ti ringrazio per la comprensione.
Lando.
Chiedo la cortesia, a quegli utenti che sicuramente molto spesso leggono, ma poco contribuiscono, quanto meno di atteggiarsi con toni meno "perentori".
E' purtroppo un dato di fatto che non tutti conoscano certe dinamiche, sempre e solo a causa del fatto che è purtroppo diffuso l'atteggiamento di non occuparsi delle "questioni romane" perché sentite (a mio avviso erroneamente) come faccende lontane...
I sonetti o quartine in rima della sig.ra Lucia, che in romanesco semplicemente fanno più d'effetto soprattutto a chi sono indirizzate (che il romanesco dovrebbero conoscerlo bene), se fossero in italiano, come talvolta è capitato, comunque sarebbero comprensibili e "decodificabili" da chi appunto conoscere fatti (storici e attuali) e personaggi che bazzicano per viale Tiziano...
I fatti e i personaggi, qui su concentrica sono narrati e descritti ampiamente, soprattutto per quanto riguarda la storia dal 2012 in poi... chi vuole trova le chiavi di interpretazione leggendosi le sezioni e i topic più frequentati e alimentati, mica si può pretendere che per ogni sonetto o quartina qualcuno faccia l'analisi del testo con parafrasi e note come sui libri di testo scolastici...
so di dire una cosa antipatica ma chi non comprende prima di criticare dovrebbe quanto meno fare uno sforzo di documentarsi, e su questo forum c'è tutto il materiale che occorre, dal 2007 in poi
Ad ogni buon conto un provo a fornire una possibile/probabile interpretazione almeno sui personaggi:
il "gatto" o "baffetto" forse potrebbe essere l'unico funzionario di alto livello
il "cavaliere" forse potrebbe essere l'attuale commissario straordinario
Ripeto, questa è una possibile interpretazione, secondo la quale parecchi fatti narrati nei sonetti potrebbero trovare un significato più chiaro, se poi qualcuno dirà che non c'era bisogno di tale plausibile indicazione, beh allora non mi resta che alzare le mani.